La vida secreta de las partículas modales en alemán
Las partículas modales son las palabras cortas como mal, nur, eben, etwa que aparecen en muchos textos y conversaciones en alemán. Las partículas a menudo no tienen una traducción clara y directa al español, porque su tarea es revelar la actitud, la intención o la...
La diferencia entre oben-über, unten-unter, vorn-vor, hinten-hinter
En alemán hay tantas de estas palabras cortas que aparecen por todas partes. Se cuelan en las frases sin pedir permiso y nos hacen rompernos la cabeza. Algunas de estas palabras son las parejas oben – über, unten – unter, vorn – vor, hinten – hinter. ¿Cómo lo digo...
Estructura de la oración alemana para construir un sinfín de frases
A menudo me preguntan los alumnos qué es lo más importante que hay que aprender de la gramática alemana. Por supuesto, hay muchos aspectos gramaticales de gran relevancia, como las declinaciones o los tiempos verbales. No obstante, yo siempre respondo que lo más...
